Free Demo
Company Details
  • Name : ***************
  • Address : ***************
  • City State : ***************
  • Country : : Spain
  • Web Page : ***************
  • E-Mail : ***************
  • Telephone : ***************
  • Fax : ***************

Results as PDF

Click for download

NO HS CODE HS CODE Description
1 030551 "Dried Fish, Whether Or Not Salted But Not Smoked,Cod (Gadus Morhua, Gadus Ogac, Gadus Macrocephalus)"
2 03055190 "Cod Gadus Morhua, Gadus Ogac, Gadus Macrocephalus, Dried, Salted, Not Smoked Klippfish (Excl. Fillets)"
3 03055190 "Dried, Salted"
4 03055190 Secos, salados
5 040291 "Other,Not Containing Added Sugar Or Other Sweetening Matter"
6 04029110 Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 8 % en peso
7 04029111 "Milk And Cream, Concentrated, Of A Fat Content By Weight Of <= 8%, Unsweetened, In Immediate Packings Of <= 2,5 Kg (Excl. In Solid Forms)"
8 04029111 "Of A Fat Content, By Weight, Not Exceeding 8 %,In Immediate Packings Of A Net Content Not Exceeding 2,5 Kg"
9 040299 Other
10 04029910 Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 9,5 % en peso
11 04029911 "Milk And Cream, Concentrated, Of A Fat Content By Weight Of <= 9,5%, Sweetened, In Immediate Packings Of <= 2,5 Kg (Excl. In Solid Forms)"
12 04029911 "Of A Fat Content, By Weight, Not Exceeding 9,5 %,In Immediate Packings Of A Net Content Not Exceeding 2,5 Kg"
13 040510 Butter
14 04051011 "Con Un Contenido De Materias Grasas Inferior O Igual Al 85 % En Peso, Mantequilla Natural, Natural Butter,In Immediate Packings Of A Net Content Not Exceeding 1 Kg"
15 04051011 "Natural Butter Of A Fat Content, By Weight, Of >= 80% But <= 85%, In Immediate Packings Of A Net Content Of <= 1 Kg (Excl. Dehydrated Butter And Ghee)"
16 04051019 "Natural Butter Of A Fat Content, By Weight, Of >= 80% But <= 85% (Excl. In Immediate Packings Of A Net Content Of <= 1 Kg, And Dehydrated Butter And Ghee)"
17 040640 Blue-Veined Cheese And Other Cheese Containing Veins Produced By Penicillium Roqueforti
18 04064010 Roquefort
19 04064090 Blue-Veined Cheese (Excl. Roquefort And Gorgonzola)
20 04064090 Los demás
21 04064090 Other
22 040690 Other Cheese
23 04069023 Edam
24 04069023 Edam (Excl. Grated Or Powdered And For Processing)
25 04069078 "Exceeding 47 % But Not Exceeding 72 %,Gouda"
26 04069078 "Gouda, Of A Fat Content By Weight Of <= 40% And A Water Content, By Weight, Of Non-Fatty Matter Of > 47% But <= 72% (Excl. Grated Or Powdered And For Processing)"
27 04069078 Gouda
28 16010010 De hígado
29 16010091 "Other,Sausages, Dry Or For Spreading, Uncooked"
30 16010091 "Uncooked Sausages Of Meat, Offal Or Blood (Excl. Liver)"
31 16010091 Embutidos, secos o para untar, sin cocer
32 16010099 "Other,Other"
33 16010099 "Sausages And Similar Products Of Meat, Offal Or Blood And Food Preparations Based Thereon (Excl. Liver Sausages And Uncooked Sausages)"
34 16010099 Los demás
35 16021000 "Homogenised Prepared Meat, Offal Or Blood, Put Up For Retail Sale As Infant Food Or For Dietetic Purposes, In Containers Of <= 250 G"
36 16021000 Preparaciones homogeneizadas
37 160220 Of Liver Of Any Animal
38 16022090 Las demás
39 16022090 Other
40 160231 "Of Poultry Of Heading 0105,Of Turkeys"
41 16023119 "Containing 57 % Or More By Weight Of Poultry Meat Or Offal,Other"
42 16023119 Las demás
43 16023180 Las demás
44 16024110 "Hams And Cuts Thereof, Of Domestic Swine, Prepared Or Preserved"
45 16024110 De la especie porcina doméstica
46 160242 Shoulders And Cuts Thereof
47 16024210 Of Domestic Swine
48 16024290 Other
49 160249 "Other, Including Mixtures"
50 16024919 "De La Especie Porcina Domestica, Con Un Contenido De Carne O Despojos De Cualquier Clase Superior O Igual Al 80 % En Peso, Incluidos El Tocino Y La Grasa De Cualquier Naturaleza U Origen, Containing By Weight 80 % Or More Of Meat Or Meat Offal,"
51 16024919 "Meat Or Offal, Incl. Mixtures, Of Domestic Swine, Prepared Or Preserved, Containing, By Weight, >= 80% Of Meat Or Offal Of Any Kind, Incl. Pork Fat And Fats Of Any Kind Or Origin (Excl. Hams, Shoulders, Loins, Collars And Parts Thereof, Sausages And Simi
52 16024919 Las demás
53 160250 Of Bovine Animals
54 16025031 "Corned Beef, In Airtight Containers"
55 16025031 "Las Demas, En Envases Hermeticamente Cerrados, In Airtight Containers,Corned Beef"
56 16025031 Corned beef en envases herméticamente cerrados
57 160290 "Other, Including Preparations Of Blood Of Any Animal"
58 16029010 Preparations Of Blood Of Any Animal
59 16029098 Other
60 16029099 Las demás
61 16059030 "Mussels, Snails And Other Molluscs, Prepared Or Preserved (Excl. Mussels Of The Species Mytilus And Of The Species Perna)"
62 19041090 Los demás
63 190531 "Sweet Biscuits, Waffles And Wafers,Sweet Biscuits"
64 19053111 "Sweet Biscuits, Whether Or Not Containing Cocoa, Coated Or Covered With Chocolate Or Cocoa Preparations, In Immediate Packings Of <= 85 G"
65 19053119 "Completely Or Partially Coated Or Covered With Chocolate Or Other Preparations Containing Cocoa,Other"
66 19053119 "Sweet Biscuits, Whether Or Not Containing Cocoa, Coated Or Covered With Chocolate Or Cocoa Preparations, In Immediate Packings Of > 85 G"
67 19053130 "Sweet Biscuits, Whether Or Not Containing Cocoa, Containing >= 8% Milkfats (Excl. Coated Or Covered With Chocolate Or Cocoa Preparations)"
68 19053191 Galletas dobles rellenas
69 190532 Waffles And Wafers
70 19053219 "Los Demas, Total O Parcialmente Recubiertos O Revestidos De Chocolate O De Otras Preparaciones Que Contengan Cacao, Completely Or Partially Coated Or Covered With Chocolate Or Other Preparations Containing Cocoa,Other"
71 19053219 "Waffles And Wafers, Whether Or Not Containing Cocoa, Coated Or Covered With Chocolate Or Cocoa Preparations, In Immediate Packings Of > 85 G (Excl. With Water Content Of > 10%)"
72 190590 Other
73 19059045 Biscuits
74 19059045 Biscuits (Excl. Sweet Biscuits)
75 19059045 Galletas
76 19059090 Los demás
77 20058000 "Sweet Corn Zea Mays Var. Saccharata, Prepared Or Preserved Otherwise Than By Vinegar Or Acetic Acid (Excl. Frozen)"
78 20058000 Maíz dulce (Zea mays var. saccharata)
79 20058000 Sweetcorn (Zea Mays Var. Saccharata)
80 200811 "Nuts, Groundnuts And Other Seeds, Whether Or Not Mixed Together,Groundnuts"
81 20081110 Peanut Butter
82 20081198 "Groundnuts, Prepared Or Preserved, In Immediate Packings Of A Content Of <= 1 Kg (Excl. Roasted, Preserved With Sugar And Peanut Butter)"
83 20081198 "Not Exceeding 1 Kg,Other"
84 200820 Pineapples
85 20082051 "Sin Alcohol Anadido, Con Azucar Anadido, En Envases Inmediatos Con Un Contenido Neto Superior A 1 Kg, Containing Added Sugar, In Immediate Packings Of A Net Content Exceeding 1 Kg,With A Sugar Content Exceeding 17 % By Weight"
86 20082071 "Containing Added Sugar, In Immediate Packings Of A Net Content Not Exceeding 1 Kg,With A Sugar Content Exceeding 19 % By Weight"
87 38081040 "Insecticides Based On Organophosphorus Compounds, Put Up In Forms Or Packings For Retail Sale Or As Preparations Or Articles"
88 38089140 A base de compuestos organofosforados
89 38089210 Preparaciones cúpricas
90 38089290 Los demás
91 380899 Other
92 38089990 Other
93 48191000 "Cartons, Boxes And Cases, Of Corrugated Paper Or Paperboard"
94 48219010 Autoadhesivas
95 48219090 Las demás
96 49100000 Calendarios de cualquier clase impresos, incluidos los tacos de calendario
97 70139900 Los demás
98 90069900 Los demás