Free Demo
Company Details
  • Name : ***************
  • Address : ***************
  • City State : ***************
  • Country : : Spain
  • Web Page : ***************
  • E-Mail : ***************
  • Telephone : ***************
  • Fax : ***************

Results as PDF

Click for download

NO HS CODE HS CODE Description
1 01051119 Los demás
2 01051200 Turkeys
3 01059400 Gallos y gallinas
4 02011000 "Meat Of Bovine Animals, Fresh Or Chilled, Carcases And Half-Carcases"
5 02011000 Carcases And Half-Carcases
6 02011000 En canales o medias canales
7 020120 Other Cuts With Bone In
8 02012030 "Meat Of Bovine Animals, Fresh Or Chilled, Other Cuts With Bone In, Unseparated Or Separated Forequarters"
9 02012050 Cuartos traseros, unidos o separados
10 02012090 "Meat Of Bovine Animals, Fresh Or Chilled, Other Cuts With Bone In"
11 02012090 Los demás
12 02012090 Other
13 02022090 "Meat Of Bovine Animals, Frozen, Other Cuts With Bone In"
14 020312 "Hams, Shoulders And Cuts Thereof, With Bone In"
15 02031290 "Meat Of Swine, Fresh, Chilled Or Frozen, Hams, Shoulders And Cuts Thereof, With Bone In, Other"
16 02031290 Las demás
17 02031290 Other
18 02032190 "Meat Of Swine, Frozen, Carcases And Half-Carcases, Other"
19 02032913 "Meat Of Swine, Fresh, Chilled Or Frozen, Other, Of Domestic Swine, Loins And Cuts Thereof, With Bone In"
20 02041000 "Meat Of Sheep, Carcases And Half-Carcases Of Lamb, Fresh Or Chilled"
21 02044100 "Other Meat Of Sheep, Frozen,Carcases And Half-Carcases"
22 020442 Other Cuts With Bone In
23 02044210 Short Forequarters
24 02044230 "Meat Of Sheep, Other Cuts With Bone In, Chines And/Or Best Ends"
25 02044250 "Meat Of Sheep, Other Cuts With Bone In, Legs"
26 02044250 Legs
27 02044250 Parte trasera de la canal o cuarto trasero
28 02044290 Los demás
29 02071130 "Fresh Or Chilled, Plucked And Drawn Fowls Of Species Gallus Domesticus, Without Heads And Feet But With Necks, Hearts, Livers And Gizzards, Known As 70% Chickens"
30 02071190 Desplumados, eviscerados, sin cabeza, patas, cuello, corazón, hígado ni molleja, llamados «pollos 65 %», o presentados de otro modo
31 02071290 Desplumados, eviscerados, sin la cabeza ni las patas y sin el cuello, el corazón, el hígado ni la molleja, llamados «pollos 65 %», o presentados de otro modo
32 02071350 "Fresh Or Chilled Breasts And Cuts Thereof Of Fowls Of The Species Gallus Domesticus, With Bone In"
33 02071350 Pechugas y trozos de pechuga
34 02071399 Los demás
35 020714 "Cuts And Offal, Frozen"
36 02071430 "Frozen Whole Wings, With Or Without Tips, Of Fowls Of The Species Gallus Domesticus"
37 02071430 "Whole Wings, With Or Without Tips"
38 02071430 Alas enteras, incluso sin la punta
39 02071460 "Frozen Legs And Cuts Thereof Of Fowls Of The Species Gallus Domesticus, With Bone In"
40 02071460 Legs And Cuts Thereof
41 02071460 Muslos, contramuslos, y sus trozos
42 02072590 "Frozen Turkeys Of The Species Domesticus, Plucked And Drawn, Without Heads, Feet, Necks, Hearts, Livers And Gizzards, Known As 73% Turkeys, And Other Forms Of Turkeys, Not Cut In Pieces (Excl. 80% Turkeys)"
43 02072650 "Fresh Or Chilled Breasts And Cuts Thereof Of Turkeys Of The Species Domesticus, With Bone In"
44 020727 "Cuts And Offal, Frozen"
45 02072760 "Legs And Cuts Thereof,Drumsticks And Cuts Thereof"
46 02072770 "Frozen Legs And Cuts Thereof Of Turkeys Of The Species Domesticus, With Bone In (Excl. Drumsticks)"
47 020810 Of Rabbits Or Hares
48 02081010 De conejos domésticos
49 02081011 "Of Domestic Rabbits,Fresh Or Chilled"
50 02081011 Fresh Or Chilled Meat And Edible Meat Offal Of Domestic Rabbits
51 02081019 "Of Domestic Rabbits,Frozen"
52 030499 Other
53 03049910 Surimi
54 030613 Shrimps And Prawns
55 03061310 "Frozen Shrimps And Prawns Of The Pandalidae Family, Whether In Shell Or Not, Incl. Shrimps And Prawns In Shell, Cooked By Steaming Or By Boiling In Water"
56 03061380 "Frozen Shrimps And Prawns, Whether In Shell Or Not, Incl. Shrimps And Prawns In Shell, Cooked By Steaming Or By Boiling In Water (Excl. Pandalidae, Crangon, Deepwater Rose Shrimps Parapenaeus Longirostris And Shrimps Of The Genus Penaeus)"
57 03061380 Other
58 030749 Other
59 03074938 "Calamares Y Potas (Ommastrephes Spp., Loligo Spp., Nototodarus Spp., Sepioteuthis Spp.), Loligo Spp., Loligo Spp.,Other"
60 03074938 "Squid Loligo Spp., Frozen (Excl. Loligo Vulgaris, Pealei And Patagonica)"
61 03074938 Los demás
62 04031051 Inferior o igual al 1,5 % en peso
63 07042000 "Brussels Sprouts, Fresh Or Chilled"
64 07061000 Carrots And Turnips
65 07061000 Fresh Or Chilled Carrots And Turnips
66 07061000 Zanahorias y nabos
67 07102100 "Leguminous Vegetables, Shelled Or Unshelled,Peas (Pisum Sativum)"
68 07102100 "Shelled Or Unshelled Peas Pisum Sativum, Uncooked Or Cooked By Steaming Or By Boiling In Water, Frozen"
69 07102100 Guisantes (arvejas, chícharos) (Pisum sativum)
70 07102200 "Beans (Vigna Spp., Phaseolus Spp.)"
71 07102200 "Shelled Or Unshelled Beans Vigna Spp., Phaseolus Spp., Uncooked Or Cooked By Steaming Or By Boiling In Water, Frozen"
72 07102200 Judías (porotos, alubias, frijoles, fréjoles) (Vigna spp., Phaseolus spp.)
73 07103000 "Spinach, New Zealand Spinach And Orache Spinach (Garden Spinach)"
74 07103000 "Spinach, New Zealand Spinach And Orache Spinach, Uncooked Or Cooked By Steaming Or By Boiling In Water, Frozen"
75 07103000 Espinacas (incluida la de Nueva Zelanda) y armuelles
76 07108095 "Vegetables, Whether Or Not Cooked By Boiling In Water Or By Steaming, Frozen (Excl. Potatoes, Leguminous Vegetables, Spinach, New Zealand Spinach, Orache Spinach, Sweetcorn, Olives, Fruits Of The Genus Capsicum Or Of The Genus Pimenta, Mushrooms, Tomatoe
77 07109000 "Mixtures Of Vegetables, Uncooked Or Cooked By Steaming Or By Boiling In Water, Frozen"
78 07109000 Mezclas de hortalizas
79 07109000 Mixtures Of Vegetables
80 081190 Other
81 08119095 "Frozen Fruit And Nuts, Edible, Uncooked Or Cooked By Steaming Or Boiling In Water, Not Containing Added Sugar Or Other Sweetening Matter (Excl. Strawberries, Raspberries, Blackberries, Mulberries, Loganberries, Black, White Or Redcurrants, Fruits Of The
82 08119095 Other
83 16023119 "Meat Or Offal Of Turkeys Gallus Domesticus, Prepared Or Preserved, Containing >= 57% By Weight Of Meat Or Offal (Excl. Containing Exclusively Uncooked Turkey Meat, Sausages And Similar Products, Finely Homogenised Preparations Put Up For Retail Sale As I
84 160419 Other
85 16041991 Filetes crudos, simplemente rebozados con pasta o con pan rallado (empanados), incluso precocinados en aceite, congelados
86 16041992 "Cod Of The Species Gadus Morhua, Gadus Ogac, Gadus Macrocephalus, Prepared Or Preserved, Whole Or In Pieces (Excl. Finely Minced And Fillets, Raw, Merely Coated With Batter Or Breadcrumbs, Whether Or Not Prefried In Oil, Frozen)"
87 16041992 "Other,Cod (Gadus Morhua, Gadus Ogac, Gadus Macrocephalus)"
88 16041992 Bacalaos (Gadus morhua, Gadus ogac y Gadus macrocephalus)
89 160420 Other Prepared Or Preserved Fish
90 16042005 Preparations Of Surimi
91 200410 Potatoes
92 20041010 "Cooked Potatoes, Frozen"
93 20041010 "Cooked, Not Otherwise Prepared"
94 20041010 Simplemente cocidas
95 22011019 Las demás
96 33051000 Champúes