Free Demo
Company Details
  • Name : ***************
  • Address : ***************
  • City State : ***************
  • Country : : Spain
  • Web Page : ***************
  • E-Mail : ***************
  • Telephone : ***************
  • Fax : ***************

Results as PDF

Click for download

NO HS CODE HS CODE Description
1 02011000 En canales o medias canales
2 02012050 Cuartos traseros, unidos o separados
3 02013000 Deshuesada
4 02061098 Los demás
5 020734 "Fatty Livers, Fresh Or Chilled"
6 02073490 Of Ducks
7 020890 Other
8 02089010 De palomas domésticas
9 02089020 "Fresh, Chilled Or Frozen Meat And Edible Meat Offal Of Quails"
10 02089020 "Of Game, Other Than Of Rabbits Or Hares,Of Quails"
11 02102090 Deshuesada
12 02109979 Los demás
13 03027000 Fresh Or Chilled Fish Livers And Roes
14 03027000 Hígados, huevas y lechas
15 03027000 Livers And Roes
16 03029000 Hígados, huevas y lechas
17 03054100 Salmones del Pacífico (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou y Oncorhynchus rhodurus), salmones del Atlántico (Salmo salar) y salmones del Danubio (Hucho hucho
18 04013039 Las demás
19 04014090 Las demás
20 04015031 En envases inmediatos de contenido neto inferior o igual a 2 l
21 04015039 Las demás
22 040510 Butter
23 04051011 En envases inmediatos de un contenido neto inferior o igual a 1 kg
24 04051019 "Con Un Contenido De Materias Grasas Inferior O Igual Al 85 % En Peso, Mantequilla Natural, Natural Butter,Other"
25 04051019 "Natural Butter Of A Fat Content, By Weight, Of >= 80% But <= 85% (Excl. In Immediate Packings Of A Net Content Of <= 1 Kg, And Dehydrated Butter And Ghee)"
26 04051019 Las demás
27 04051090 Las demás
28 040610 "Fresh (Unripened Or Uncured) Cheese, Including Whey Cheese, And Curd"
29 04061020 "Fresh Cheese, I.E. Unripened Or Uncured Cheese, Incl. Whey Cheese And Curd Of A Fat Content, By Weight, Of <= 40%"
30 04061020 "Of A Fat Content, By Weight, Not Exceeding 40 %"
31 04061020 Con un contenido de materias grasas inferior o igual al 40 % en peso
32 04061080 Los demás
33 040620 "Grated Or Powdered Cheese, Of All Kinds"
34 04062090 Other
35 04063039 Superior al 48 %
36 040640 Blue-Veined Cheese And Other Cheese Containing Veins Produced By Penicillium Roqueforti
37 04064010 Roquefort
38 04064050 Gorgonzola
39 04064090 Blue-Veined Cheese (Excl. Roquefort And Gorgonzola)
40 04064090 Los demás
41 04064090 Other
42 040690 Other Cheese
43 04069013 Emmental
44 04069015 Gruyère, sbrinz
45 04069017 Bergkäse, appenzell
46 04069018 Fromage fribourgeois, vacherin mont d'or y tête de moine
47 04069021 Cheddar
48 04069033 "Feta (Excl. For Processing, Grated Or Powdered And Of Sheep'S Or Buffalo Milk, In Containers Containing Brine, Or In Sheepskin Or Goatskin Bottles)"
49 04069050 De oveja o de búfala en recipientes con salmuera o en odres de piel de oveja o de cabra
50 04069061 "Grana Padano And Parmigiano Reggiano, Of A Fat Content By Weight Of <= 40% And A Water Content, By Weight, Of Non-Fatty Matter Of <= 47% (Excl. Grated Or Powdered And For Processing)"
51 04069061 "Los Demas, Con Un Contenido De Materias Grasas Inferior O Igual Al 40 % En Peso, Y Un Contenido De Agua En La Materia No Grasa, Inferior O Igual Al 47 % En Peso, Not Exceeding 47 %,Grana Padano, Parmigiano Reggiano"
52 04069061 Grana padano, parmigiano reggiano
53 04069063 Fiore sardo, pecorino
54 04069073 Provolone
55 04069075 "Asiago, Caciocavallo, Montasio And Ragusano, Of A Fat Content By Weight Of <= 40% And A Water Content, By Weight, Of Non-Fatty Matter Of > 47% But <= 72% (Excl. Grated Or Powdered And For Processing)"
56 04069075 "Exceeding 47 % But Not Exceeding 72 %,Asiago, Caciocavallo, Montasio, Ragusano"
57 04069075 Asiago, caciocavallo, montasio, ragusano
58 04069076 "Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo And Samsø, Of A Fat Content By Weight Of <= 40% And A Water Content, By Weight, Of Non-Fatty Matter Of > 47% But <= 72% (Excl. Grated Or Powdered And For Processing)"
59 04069076 "Exceeding 47 % But Not Exceeding 72 %,Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo, Sams°"
60 04069076 Danbo, fontal, fontina, fynbo, havarti, maribo, samso
61 04069078 Gouda
62 04069079 "Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin And Taleggio, Of A Fat Content By Weight Of <= 40% And A Water Content, By Weight, Of Non-Fatty Matter Of > 47% But <= 72% (Excl. Grated Or Powdered And For Processing)"
63 04069079 "Exceeding 47 % But Not Exceeding 72 %,Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin, Taleggio"
64 04069079 Esrom, itálico, kernhem, saint-nectaire, saint-paulin, taleggio
65 04069081 Cantal, cheshire, wensleydale, lancashire, double gloucester, blarney, colby, monterey
66 04069082 "Camembert, Of A Fat Content By Weight Of <= 40% And A Water Content, By Weight, Of Non-Fatty Matter Of > 47% But <= 72% (Excl. Grated Or Powdered And For Processing)"
67 04069082 Camembert
68 04069084 "Brie, Of A Fat Content By Weight Of <= 40% And A Water Content, By Weight, Of Non-Fatty Matter Of > 47% But <= 72% (Excl. Grated Or Powdered And For Processing)"
69 04069084 Brie
70 04069086 Superior al 47 % pero inferior o igual al 52 % en peso
71 04069087 Superior al 52 % pero inferior o igual al 62 % en peso
72 04069088 Superior al 62 % pero inferior o igual al 72 % en peso
73 04069093 Superior al 72 % en peso
74 04069099 "Cheese Of A Fat Content By Weight Of > 40%, N.E.S."
75 04069099 Los demás
76 04069099 Other
77 071080 Other Vegetables
78 07108069 "Mushrooms,Other"
79 081110 Strawberries
80 08111090 "Strawberries, Uncooked Or Cooked By Steaming Or Boiling In Water, Unsweetened, Frozen"
81 08111090 Other
82 081120 "Raspberries, Blackberries, Mulberries, Loganberries, Black-, White- Or Redcurrants And Gooseberries"
83 08112031 "Other,Raspberries"
84 08112031 "Raspberries, Uncooked Or Cooked By Steaming Or Boiling In Water, Frozen, Unsweetened"
85 08112039 "Black Currants, Uncooked Or Cooked By Steaming Or Boiling In Water, Frozen, Unsweetened"
86 08112039 "Other,Blackcurrants"
87 08112051 "Red Currants, Uncooked Or Cooked By Steaming Or Boiling In Water, Frozen, Unsweetened"
88 08112059 Blackberries And Mulberries
89 081190 Other
90 08119050 "Fruit Of Species Vaccinium Myrtillus, Uncooked Or Cooked By Steaming Or Boiling In Water, Frozen, Unsweetened"
91 08119050 "Other,Fruit Of The Species Vaccinium Myrtillus"
92 08119075 "Cherries,Sour Cherries (Prunus Cerasus)"
93 08119095 "Frozen Fruit And Nuts, Edible, Uncooked Or Cooked By Steaming Or Boiling In Water, Not Containing Added Sugar Or Other Sweetening Matter (Excl. Strawberries, Raspberries, Blackberries, Mulberries, Loganberries, Black, White Or Redcurrants, Fruits Of The
94 08119095 Other
95 09019090 Coffee Substitutes Containing Coffee In Any Proportion
96 15010090 "Poultry Fat, Rendered Or Otherwise Extracted"
97 15010090 Grasas de ave
98 15010090 Poultry Fat
99 15019000 Las demás
100 15091090 "Olive Oil Obtained From The Fruit Of The Olive Tree Solely By Mechanical Or Other Physical Means Under Conditions That Do Not Lead To Deterioration Of The Oil, Untreated (Excl. Virgin Lampante Oil)"
101 16010099 Los demás
102 160220 Of Liver Of Any Animal
103 16022010 De ganso o de pato
104 16022019 "Goose Or Duck Liver,Other"
105 16022019 "Preparations Of Goose Or Duck Liver (Excl. Containing >= 75% By Weight Of Fatty Livers, Sausages And Similar Products And Finely Homogenised Preparations Put Up For Retail Sale As Infant Food Or For Dietetic Purposes, In Containers Of A Net Weight Of <=
106 16022090 Las demás
107 160239 Other
108 16023921 "Containing 57 % Or More By Weight Of Poultry Meat Or Offal,Uncooked"
109 16023929 "Containing 57 % Or More By Weight Of Poultry Meat Or Offal,Other"
110 16023929 "Cooked, Prepared Or Preserved Meat Or Meat Offal Of Ducks, Geese And Guinea Fowl Of The Species Domesticus, Containing >= 57% Meat Or Offal (Excl. Sausages And Similar Products, Finely Homogenised Preparations Put Up For Retail Sale As Infant Food Or For
111 16023929 Las demás
112 160249 "Other, Including Mixtures"
113 16024915 Las demás mezclas que contengan piernas, paletas, chuleteros o espinazos y sus trozos
114 16024919 "De La Especie Porcina Domestica, Con Un Contenido De Carne O Despojos De Cualquier Clase Superior O Igual Al 80 % En Peso, Incluidos El Tocino Y La Grasa De Cualquier Naturaleza U Origen, Containing By Weight 80 % Or More Of Meat Or Meat Offal,"
115 16024919 "Meat Or Offal, Incl. Mixtures, Of Domestic Swine, Prepared Or Preserved, Containing, By Weight, >= 80% Of Meat Or Offal Of Any Kind, Incl. Pork Fat And Fats Of Any Kind Or Origin (Excl. Hams, Shoulders, Loins, Collars And Parts Thereof, Sausages And Simi
116 16024919 Las demás
117 16024930 Con un contenido de carne o despojos de cualquier clase superior o igual al 40 % pero inferior al 80 % en peso, incluidos el tocino y la grasa de cualquier naturaleza u origen
118 16042010 De salmones
119 16053010 "Lobster Meat, Cooked, For The Manufacture Of Lobster Butter Or Of Lobster Pastes, Pâtes, Soups Or Sauces"
120 16055200 Veneras (vieiras ), volandeiras y demás moluscos
121 16059030 "Mussels, Snails And Other Molluscs, Prepared Or Preserved (Excl. Mussels Of The Species Mytilus And Of The Species Perna)"
122 180632 Not Filled
123 18063290 "Chocolate And Other Preparations Containing Cocoa, In Blocks, Slabs Or Bars Of <= 2 Kg (Excl. Filled And With Added Cereal, Fruit Or Nuts)"
124 18063290 Other
125 19021100 "Uncooked Pasta, Not Stuffed Or Otherwise Prepared, Containing Eggs"
126 19021100 "Uncooked Pasta, Not Stuffed Or Otherwise Prepared,Containing Eggs"
127 190219 Other
128 19021910 "Uncooked Pasta, Not Stuffed Or Otherwise Prepared, Not Containing Common Wheat Flour Or Meal Or Eggs"
129 19021910 Containing No Common Wheat Flour Or Meal
130 190220 "Stuffed Pasta, Whether Or Not Cooked Or Otherwise Prepared"
131 19022030 "Containing More Than 20 % By Weight Of Sausages And The Like, Of Meat And Meat Offal Of Any Kind, Including Fats Of Any Kind Or Origin"
132 19022030 "Pasta, Stuffed With Meat Or Other Substances, Whether Or Not Cooked Or Otherwise Prepared, Containing > 20% By Weight Of Sausages And The Like, Of Meat And Meat Offal Of Any Kind, Incl. Fats Of Any Kind Or Origin"
133 19022099 "Other,Other"
134 19022099 "Pasta, Otherwise Prepared, Stuffed With Meat Or Other Substances (Excl. Cooked, Or Containing > 20% By Weight Of Sausages And The Like, Of Meat And Meat Offal Of Any Kind, Incl. Fats Of Any Kind Or Origin Or > 20% By Weight Of Fish, Crustaceans, Molluscs
135 19023090 Las demás
136 190531 "Sweet Biscuits, Waffles And Wafers,Sweet Biscuits"
137 19053119 "Completely Or Partially Coated Or Covered With Chocolate Or Other Preparations Containing Cocoa,Other"
138 19053119 "Sweet Biscuits, Whether Or Not Containing Cocoa, Coated Or Covered With Chocolate Or Cocoa Preparations, In Immediate Packings Of > 85 G"
139 20031030 Los demás
140 20071099 Los demás
141 200799 Other
142 20079939 "Jams, Jellies, Marmalades, Fruit Purees Or Pastes, Obtained By Cooking, With Sugar Content Of > 30% By Weight (Excl. Raspberries, Strawberries, Cherries And Citrus Fruits, Chestnut Puree And Paste, Homogenised Preparations Of Subheading 2007.10, And Plum
143 20079939 "Other,Other"
144 20079939 Los demás
145 200819 "Other, Including Mixtures"
146 20081999 "Los Demas, Frutos De Cascara Tostados, Roasted Nuts,Other"
147 20081999 "Nuts And Other Seeds, Incl. Mixtures, Prepared Or Preserved, In Immediate Packings Of A Content Of <= 1 Kg (Excl. Prepared Or Preserved With Vinegar, Preserved With Sugar But Not Laid In Syrup, Jams, Fruit Jellies, Marmalades, Fruit Purée And Pastes, Obt
148 20081999 Los demás
149 200830 Citrus Fruit
150 20083075 "Containing Added Sugar, In Immediate Packings Of A Net Content Not Exceeding 1 Kg,---- Mandarins (Including Tangerines And Satsumas), Clementines, Wilkings And Other Similar Citrus Hybrids"
151 20083075 "Mandarins, Incl. Tangerines And Satsumas, Clementines, Wilkings And Similar Citrus Hybrids, Prepared Or Preserved, Containing Added Sugar But No Added Spirit, In Immediate Packings Of A Net Content Of <= 1 Kg"
152 20083075 Mandarinas, incluidas las tangerinas y satsumas, clementinas, wilkings y demás híbridos similares de agrios
153 20083079 "Citrus Fruits, Prepared Or Preserved, Containing Added Sugar But No Added Spirit, In Immediate Packings Of A Net Content Of <= 1 Kg (Excl. Grapefruit Segments, Mandarins, Incl. Tangerines And Satsumas, Clementines, Wilkings And Similar Citrus Hybrids)"
154 20083079 "Containing Added Sugar, In Immediate Packings Of A Net Content Not Exceeding 1 Kg,Other"
155 20083079 Los demás
156 200840 Pears
157 20084079 "Containing Added Sugar, In Immediate Packings Of A Net Content Not Exceeding 1 Kg,Other"
158 20084079 "Pears, Prepared Or Preserved, Containing No Spirit But With Added Sugar, With Sugar Content Of <= 15%, In Immediate Packings Of A Net Content Of <= 1 Kg"
159 20086060 Inferior o igual a 1 kg
160 20087079 "Peaches Incl. Nectarines, Prepared Or Preserved, Containing No Spirit But With Added Sugar, With Sugar Content Of > 9% But <= 15%, In Immediate Packings Of A Net Content Of <= 1 Kg"
161 20088070 Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 1 kg
162 20089774 Las demás
163 200899 Other
164 20089961 "Passionfruit And Guavas, Prepared Or Preserved, Containing No Spirit But With Added Sugar, In Immediate Packings Of A Net Content Of <= 1 Kg"
165 20089961 Passion Fruit And Guavas
166 20089962 "Mangoes, Mangosteens, Papaws (Papayas), Tamarinds, Cashew Apples, Lychees, Jackfruit, Sapodillo Plums, Carambola And Pitahaya"
167 20089962 "Mangoes, Mangosteens, Papaws Papayas, Tamarinds, Cashew Apples, Lychees, Jackfruit, Sapodillo Plums, Carambola And Pitahaya, Prepared Or Preserved, Not Containing Added Spirit But Containing Added Sugar, In Immediate Packings Of A Net Content <= 1 Kg (Ex
168 20089963 Frutos tropicales
169 20089967 Los demás
170 20089967 Other
171 210410 Soups And Broths And Preparations Therefor
172 21041000 Preparaciones para sopas, potajes o caldos, sopas, potajes o caldos, preparados
173 21041090 Other
174 21041090 Soups And Broths And Preparations Therefor (Excl. Dried)
175 21069092 Sin materias grasas de la leche o con un contenido inferior al 1,5 % en peso, sin sacarosa o isoglucosa o con un contenido inferior al 5 % en peso, sin almidón o fécula o glucosa o con un contenido inferior al 5 % en peso
176 22041011 "Champagne Of Actual Alcoholic Strength Of >= 8,5% Vol"
177 22090091 "Vinegar And Substitutes For Vinegar Obtained From Acetic Acid, In Containers Holding <= 2 L (Excl. Wine Vinegar)"
178 82083000 Para aparatos de cocina o máquinas de la industria alimentaria